Sometimes just for fun I like to play with Yahoo's Babel Fish translator. First I write something into the box, and then translate it into another language, and then another language, and then another, etc., and then finally back to English. It usually comes up with something completely different.
Today I'm going to use a small piece from a children's book called "Pooh Sleepytime Stories" that I've had since I was a little girl.
Here it is in English:
Pooh gave his last jar of honey to Kanga, and Kanga went off through the forest with Roo. Pooh began to smooth his bed where Roo had jumped on it.
Then there came another knock at the door.
"No!" cried Pooh. "Go away! I want to go to bed. And I don't have any more honey!"
"You don't?" Christopher Robin came in. "What happened to the three jars I gave you this afternoon?" he asked.
"Oh, Christopher Robin! It's you!" cried Pooh.
Pooh told Christopher Robin about the gophers. He told him about Rabbit and his relations and Kanga and her cake.
"What a kind bear you are, Pooh," said Christopher Robin.
Now I'll paste it in the translator and turn it into Spanish.
Pooh dio su tarro pasado de miel a Kanga, y Kanga se apagó a través del
bosque con Roo. Pooh comenzó a alisar su cama adonde Roo había saltado
en él.
Entonces vino otro golpe en la puerta.
" ¡No! " gritado Pooh. " ¡Salga! Quiero irme a la cama. E I don' ¡t
tiene más miel! "
" Usted don' ¿t? " El petirrojo de Christopher vino adentro. " ¿Qué
sucedió a los tres tarros que le di esta tarde? " él pidió.
" ¡Oh, petirrojo de Christopher! It' ¡s usted! " gritado Pooh.
Pooh dijo el petirrojo de Christopher sobre los Gopher. Él le dijo sobre
conejo y sus relaciones y Kanga y su torta.
" Un qué oso bueno usted es, Pooh, " petirrojo dicho de Christopher.
Now from Spanish to French.
Pooh a donné son tarro passé de miel à Kanga, et Kanga a été éteint à
travers la forêt avec Roo. Pooh a commencé à lisser son lit où Roo avait
sauté en lui. Est alors venu un autre coup dans la porte. " ; Non ! " ;
crié Pooh. " ; Sortez ! Je veux aller mo'au lit. ET I don' ; t a
davantage de miel ! " ; " ; Vous don' ; t ? " ; Le petirrojo de
Christopher est à l'intérieur venu. " ; Qu'est-ce qu'a arrivé à aux
trois tarros qu'ai-je données cet après-midi ? " ; il a demandé. " ;
Oh, petirrojo de Christopher ! It' ; s vous ! " ; crié Pooh. Pooh a dit
le petirrojo de Christopher sur les Gopher. Il l'a dit sur le lapin et
ses relations et Kanga et sa galette. " ; Un quel ours bonne vous êtes,
Pooh, " ; petirrojo propos de Christopher.
Now from French to German.
Pooh hat sein tarro Honigvergangenheit an Kanga gegeben, und Kanga ist
durch den Wald mit Roo gelöscht worden. Pooh hat begonnen, sein Bett zu
glätten, wo Roo in ihn gesprungen war. Dann kam ein anderer Hieb in der
Tür. " ; Nicht! " ; geschrieen Pooh. " ; Kommen Sie heraus! Ich will
gehen mo' am Bett. UND I don' ; t hat mehr Honig! " ; " ; Sie don' ; t? "
; Das petirrojo von Christopher ist an l' gekommenes Inneres. " ; Qu'
ist es qu' in in den drei angekommen ist qu'tarros; habe ich diesen
Nachmittag gegeben? " ; er hat verlangt. " ; Oh, petirrojo von
Christopher! It' ; s Sie! " ; geschrieen Pooh. Pooh hat das petirrojo
von Christopher auf Gopher gesagt. Er l' auf dem Kaninchen und seinen
Beziehungen und Kanga und seinem Fladen gesagt hat. " ; Welcher Bär gut
Sie sind, Pooh, " ; petirrojo Absicht von Christopher.
And now from German back to English:
Pooh gave its tarro honey past at Kanga, and Kanga was deleted by the
forest with Roo. Pooh began to smooth its bed where Roo had jumped into
it. Then another blow came in the door. " ; Not! " ; cried Pooh. " ;
Come out! I want to go to mo' at the bed. AND I don' ; t has more honey!
" ; " ; It don' ; t? " ; Petirrojo from Christian OF is at l' come
inside. " ; Qu' it is qu' in the three qu' arrived; tarros; did I give
this afternoon? " ; it required. " ; Oh, petirrojo of Christian OF! It' ;
s it! " ; cried Pooh. Pooh said petirrojo of Christian OF on Gopher. It
l' on the rabbit and its relations and Kanga and its Fladen said. " ;
Which bear you are good, Pooh, " ; petirrojo intention of Christian OF.
Hmmmm, something seems to have gotten lost in the translation!
No comments:
Post a Comment